Discover Bohol - Bohol Tours - Chocolate Hills - Panglao Beaches - Alona - Python - Sandugo - Baclayon Church - Balicasag
Bohol Sunday Post - Bohol Newspaper - Bohol news online - Bohol online news - Bohol latest news - Bohol news update - Bohol breaking news - What's happening in Bohol
Tagbilaran - Bohol - Telephone Directory
VOLUME XXVIII No. 44
Tagbilaran City, Bohol, Philippines
May 11, 2014 issue
advertisement
-
-
ARCHIVED ISSUES
 
Bohol Realty - Panglao beach property - affordable house and Lot - overlooking view - commercial property - investment property - Bohol beach property

EBANGHELYO (Juan 10:1-10)

 

Si Jesus miingon ngadto sa iyang mga tinun-an, 1“Sultihan ko kamo: ang tawo nga dili moagi sa pultahan inigsulod niya sa toril ug mokatkat hinoon sa laing bahin niini, kawatan ug tulisan. 2Apan ang mga magbalantay sa mga karnero mosulod agi sa pultahan. 3Ug ang pultahan ablihan sa portero aron makasulod siya. Mamati ang mga karnero sa iyang tingog inigtawag niya sa ilang tagsatagsa ka ngalan, ug mag-una siya kanila sa ilang paggula. 4Kon atua na sila sa gawas, mag-una siya kanila ug ang mga karnero mosunod kaniya, kay nakaila man sila sa iyang tingog. 5Apan dili sila mosunod sa laing magbalantay; managan hinoon sila, kay wala man sila makaila sa iyang tingog.”

6Gisaysay ni Jesus kanila kining sambingaya, apan wala sila makasabut sa iyang gisugilon kanila.

7Busa miingon si Jesus pag-usab, “Sultihan ko kamo: ako ang pultahan sa mga karnero. 8Ang tanan nga mianhi una kanako mga kawatan ug mga tulisan, ug busa wala mamati kanila ang mga karnero. 9Ako ang pultahan; ang mosulod agi kanako maluwas; mosulod siya ug mogula ug makakaplag siyag masibsib. 10Apan ang kawatan moanhi aron lamang pagpangawat ug pagpatay ug paglaglag. Mianhi ako aron makabaton kamo og kinabuhing madagayaon. Ang Ebanghelyo sa Ginoo.

oOo

KAHULOGAN SA EBANGHELYO (Juan 10:1-10)

1 Si Jesus miingon ngadto sa iyang mga tinun-an, “Sultihan ko kamo: ang tawo nga dili moagi sa pultahan inigsulod niya sa toril ug mokatkat hinoon sa laing bahin niini, kawatan ug tulisan.

Niadtong panahon ni Jesus, didto sa mga bungtod sa Judea ug Galilea anaa ang daghang mga magbalantay sa mga karnero. Sa adlaw sila maggiya sa mga karnero ngadto sa dapit nga sibsibanan agi sa batoon nga bungtod. Inig kagabii pipila sa mga magbalantay magkauyon sa pagpahimutang sa ilang tagsatagsa ka panon sulod sa usa ka dapit nga gilibutan sa parel nga bato aron sa pagpahulay. Si Jesus mihulagway kanato sa duha ka mga tawo: ang magbalantay ug ang tulisan.

Ang kalainan tali nilang duha mao ang ilang paagi sa pagsulod sa dapit papahulayanan. Ang magbalantay moagi gayod sa pultahan, samtang ang tulisan mokatkat sa parel sa toril.

Alang kang Jesus ang toril dili usa ka dapit nga ang magbalantay makapahulay. Siya andam nga manalipod sa iyang panon gikan sa tulisan. Mao nga ang larawan sa Kristohanong kinabuhi mao ang pakig-asdang o combat batok sa dautan.

2Apan ang mga magbalantay sa mga karnero mosulod agi sa pultahan. 3aUg ang pultahan ablihan sa portero aron makasulod siya.

Si Jesus nakigbatok sa mga mini nga mga magbalantay—kadtong mga tulisan—nga nangahas sa paggiya sa panon sa mga karnero nga walay katungod o mandate. Iyang gilarawan kinsa kadtong tinuod nga magbalantay: nga mao kadtong mosulod agi sa pultahan. Ang portero moabli sa pultahan alang kaniya.

Dili nato biyaan sa pagpamalandong kon kinsa kining portero. Ang tibuok ebanghelyo nagtug-an kanato kon kinsa siya. Siya mao ang Amahan, siya nga mipadala sa iyang Anak nga si Jesus (Juan 8:16, 42) nga mitug-yan sa tanan ngadto sa Iyang mga kamot (Juan 3:35, 5:22-26), ngadto Kaniya gitugyan ang Iyang panon (Juan 17:6-9).

3bMamati ang mga karnero sa iyang tingog inigtawag niya sa ilang tagsatagsa ka ngalan, ug mag-una siya kanila sa ilang paggula. 4Kon atua na sila sa gawas, mag-una siya kanila ug ang mga karnero mosunod kaniya, kay nakaila man sila sa iyang tingog. 5Apan dili sila mosunod sa laing magbalantay; managan hinoon sila, kay wala man sila makaila sa iyang tingog.”

Gitapok ang karnero panahon sa kagabihon sa usa lamang ka toril aron mapanalipdan gikan sa tulisan, inigkabuntag ang mga karnero pagatawgon sa ilang tagsatagsa ka magbalantay, kansang tingog ang mga karnero nakaila. Nasayod ang mga karnero nga sila gipangga sa ilang magbalantay mao nga sila maminaw kanila. Pinaagi sa tingog sa magbalantay, ang mga karnero mobalik ngadto sa ilang kaugalingong panon.

Ang tinuod nga magtutuo mao kadtong naminaw sa tingog ni Jesus. Ang pulong “paminaw” o “pamati” gibalikbalik sa Ebanghelyo sumala ni Juan sa 58 ka higayon.

Ikaw nga nagbasa ug namalandong karon, imo bang tinuoray nga gipaminaw ang tingog ni Jesus? Sa GSK-BECs anaa ang kahigayonan sa pagpaminaw sa Iyang Pulong.

6Gisaysay ni Jesus kanila kining sambingaya, apan wala sila makasabut sa iyang gisugilon kanila.

Ang mga Pariseo wala makasabut tungod kay nagdumili man sila sa pagsabut. Wala nila matugkad ang kahulogan niini kay midumili man sila sa pagtugkad sa kamatuoran: nga sila nagpasumangil lamang sa pagtudlo sa mga katawhan, apan sa tinuoray sila mga kawatan.

7Busa miingon si Jesus pag-usab, “Sultihan ko kamo: ako ang pultahan sa mga karnero. 8Ang tanan nga mianhi una kanako mga kawatan ug mga tulisan, ug busa wala mamati kanila ang mga karnero

Pagkamapangahason kining giangkon ni Jesus: nga siya ang “pultahan sa mga karnero”. Sa siya lamang gayod ang “pultahan”; samtang ang uban mga kawatan.

Si Jesus mihatag og pagpasidaan mahitungod sa mga bakakong mga magtutudlo. Angay nga magbantay kita kay bisan sa atong panahon, ania usab kining matanga sa mga magtutudlo!

Hanas kaayo si Jesus nga mopahayag mahitungod sa iyang kaugalingon pinaagi sa mga panultihon. Karon milarawan siya sa Iyang pagka-pultahan. Aron masabtan kining maong panultihon, balika ang mga tudling sa Daang Tugon nga naghisgot niini. Didto sa kamingawan si Jacob nakakita sa hagdanan nga mao ang “pultahan sa langit” (Genesis 23:17). Anaa usab ang “pultahan sa langit” nga gipanag-ingon sa dapit sa Kaangayan ug Kalinaw, nga mao “ang balay sa Ginoo” (Isaias 60:11; Salmo 122:2, 118:19-20).

9Ako ang pultahan; ang mosulod agi kanako maluwas; mosulod siya ug mogula ug makakaplag siyag masibsib.

Aron atong masinati ang katumanan niining giangkon ni Jesus: nga Siya ang pultahan, kinahanglan nga angkonon ta ang atong pagka-binilanggo sa mga mubong panghunahuna: nga kita natawo aron lamang mamatay; nga kita mangita aron lamang makakaon; nga ang kinabuhi kutob lamang sa pagtrabaho, pagpanaw, pagkaon, pagkatulog—ug unya mao ra kana ang balikon sa matag adlaw. Aduna ba kitay mas labaw pang katuyoan sa atong kinabuhi?

Si Jesus mihatag og pamaagi nga kita makagawas gikan niining hunahunaa. Adunay mas mahinungdanong katuyoan ang atong kinabuhi. Anaa ra sa matag usa kanato kon motugot ba kita sa pagsulod nianang pultahan nga mao si Jesus. Andam ba ako sa pagsulod niini?

10a Apan ang kawatan moanhi aron lamang pagpangawat ug pagpatay ug paglaglag.

Daghang mga pamaagi nga ang tawo maluwas gikan sa mga nakabilanggo kaniya. Anaay paagi sa ekonomiya, sa politika, sa teknolihiya, sa siyensya, ug uban pa. Makatabang kini. Apan kulang kon walay Dios! Kulang kon walay Pagtuo! Kulang kon walay moralidad—kon dili ipahimutang ubos sa kabubut-on sa Dios! Kay kining tanang haw-ang kon walay gahum nga maayo nga naghawid niini kon divine environment.

10b Mianhi ako aron makabaton kamo og kinabuhing madagayaon.

Diha sa mga saysay sa ebanghelyo makita kanato ang kamatuoran nga si Jesus mianhi aron “makabaton kita sa kinabuhing madagayaon.” Tan-awa ang bino sa Kasal sa Cana (Juan 2:6-7); ang buhing tubig nga gitanyag ngadto sa babayeng Samaritanhon (Juan 4:14); ang pipila ka buok pan nga nakapabusog sa daghang mga tawo (Juan 6:10-12); ang katingalahan nakuha nga isda nga wala makapagisi sa pukot (Juan 21:6).

Si Jesus mao ang makaagak kanato gikan sa atong pagka-walay nahot ngadto sa pagka-madagayaon!

-
-
The Bohol Sunday Post, copyright 2006 - 2014, All Rights Reserved
For comments & sugestions please email: webmaster@discoverbohol.com